081-667-2292

CALL US

คำว่า ขี้เกียจ ในภาษาอังกฤษ ไม่ได้มีแค่ Lazy นะจ๊ะ

คำว่า ขี้เกียจ ในภาษาอังกฤษ ไม่ได้มีแค่ Lazy นะจ๊ะ
 \  Conversation / Idiom ( บทสนทนาใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวณ)  \  Vocabulary ( คำศัพท์ )  \  คำว่า ขี้เกียจ ในภาษาอังกฤษ ไม่ได้มีแค่ Lazy นะจ๊ะ

คำว่า ขี้เกียจ ในภาษาอังกฤษ ไม่ได้มีแค่ Lazy นะจ๊ะ

 

Lazy (adj.- เล’ซิ) แปลว่า ไม่อยากทำงาน หรือ ไม่อยากใช้ พลังงานใดๆทั้งสิ้น 

ยกตัวอย่างเช่น

“I’m in a lazy mood”   (ไอ – แอม – อิน – อะ – เล’ซิ – มูด )

                วันนี้ฉันรู้สึกขี้เกียจจัง

 

Slothful (adj.- สลอธ’ฟูล) แปลว่า ประพฤติตัว เหมือน ตัว สลอธ ( สลอธ เป็น สัญลักษณ์ ของความ ขี้เกียจ,เฉื่อยชา) 

ยกตัวอย่างเช่น

“I’m in a slothful mood”  (ไอ – แอม – อิน – อะ – สลอธ’ฟูล – มูด )

                 วันนี้ฉันรู้สึกเฉื่อยๆจัง

 

Sluggish (adj.- สลัก’กิช) แปลว่า เอื่อยเฉื่อย   

ยกตัวอย่างเช่น

“You’re moving sluggishly”  (ยู – อาร์ – มู’วิง – สลัก’กิชลี่ )

                 คุณเคลื่อนไหวได้เอื่อยเฉื่อย

 

Indolent (adj.- อิน’ดะเลินทฺ) แปลว่า อยู่เฉยๆ,เกียจคร้าน  

ยกตัวอย่างเช่น

“Because I enjoy being indolent, there is nothing I find more pleasant than relaxing in bed.”  

                 (บีคอซ – ไอ – เอ็นจอย – บี’อิง – อิน’ดะเลินทฺ – แธร์ – อีส – นัธ’ธิง – ไอ – ไฟดฺ – มอรฺ – เพลส’เซินทฺ – แธน – รีแลคซฺ’ซิง – อิน – เบด   )

                 เพราะว่าฉันมีความสุขกับการอยู่เฉยๆ ไม่มีอะไรที่ฉันพอใจมากกว่าการนอนเฉยๆอยู่บนเตียง

 

Unmotivated (adj.- อันโม’ทะเวททิด) แปลว่า ขาดแรงบันดานใจ 

ยกตัวอย่างเช่น 

      “I’m so unmotivated” (ไอ – แอม – โซ – อันโม’ทะเวททิด )

                ​ฉันรู้สึกไม่มีแรงบันดานใจจะทำอะไรเลย

 

Wiped out   (adj.-ไวพฺ – เอ้าทฺ ) แปลว่า เหนื่อยมาก

ยกตัวอย่างเช่น 

“I feel totally wiped out, that why I don’t want to do anything”    

(ไอ – ฟิล -โท’ทะลี – ไวพฺ – เอ้าทฺ – แธท – วาย – ไอ – ด้อท – ว้อท – ทู – ดู – เอน’นีธิง  )

        ฉันรู้สึกเหนื่อยมากจนไม่อยากที่จะทำอะไร

 

 

Related Posts

  • ฝนตก ในภาษาอังกฤษ มีคำว่าอะไรบ้าง

    คำว่า ฝน ในภาษาอังกฤษนั้น คือ Rain (เรน) แล้วฝนตกเนี่ยมีคำว่าอะไรบ้าง 1. It’s drizzling (อิทซฺ-ดริสสลิง) ตัวอย่างประโยคA : How is it outside ? is it rain ? (เฮา-อิซ-อิท-เอาทฺ’ไซดฺ-อิซ-อิท-เรน)ข้างนอกเป็นยังไงมั้ง ฝนตกไหมB : It’s drizzling(อิทซฺ-ดริสสลิง)ฝนตกปรอยๆ นะ 2. It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ตัวอย่างประโยคA : Is it still raining out?   (อิซ-อิท-สทิล-เรนนิ่ง-เอาทฺ)ข้างนอกฝนยังตกอยู่ปะ?B : It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ฝนมันกำลังตกอยู่นะ 3. It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ตัวอย่างประโยคA : What’s the weather like?  (วอทซฺ-เธอะ-เวธ’เธอะ-ไลคฺ)สภาพอากาศเป็นไงบ้าง?B : It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ฝนมันตกหนักมาก  อ่านเพิ่มเติม

  • SEE, LOOK, WATCH ต่างกันอย่างไร

    ความหมายของคำว่า SEE ( ซี ),LOOK ( ลุค )และ WATCH ( วอทชฺ ) คือ เห็น,ดู,ชม แต่ว่าการใช้งานนั้นแตกต่างกัน วิธีการใช้ แตกต่างกันดังนี้ 1. SEE ( ซี ) : แปลว่า มองเห็น ดู เราจะใช้ เวลาที่เราเห็นบางคน หรือ บางอย่างด้วยตาของเราโดยที่เราไม่ได้ตั้งใจที่จะเห็น หรือ มอง  ยกตัวอย่างประโยค Janet sees the sun coming in through the window and knows it is morning. [เจเน็ต สังเกตเห็นแสงอาทิตย์ด้วยตาของเธอ ](เจเน็ต ซี เธอะ ซัน คัม’มิง อิน ธรู เธอะ อ่านเพิ่มเติม

  • 5 วิธีบอก รอก่อน ในภาษาอังกฤษ

    เคยไหม อยากบอกเพื่อน/แฟน ต่างชาติ ว่า รอก่อนนะ แต่ไม่รู้จะบอกยังไงดี นอกจากคำว่า Wait ( เวท ) ที่แปลว่า ” รอ “ แล้ว ยังมีวิธี ที่ยังสามารถสื่อความหมายเดียวกันได้นะ ยกตัวอย่างเช่น 5 วิธีนี้เลย 1. Hold on a minute ( โฮลดฺ – ออน – อา – มิน’นิน )    รอเดี๋ยวนะ / ถือสายรอสักครู่นะ 2. Hang on a minute ( แฮง – ออน – อา – มิน’นิน )    ช้าก่อน อ่านเพิ่มเติม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *