081-667-2292

CALL US

อยากบอกว่า เห็นด้วย, เข้าใจ, ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง [ Part 2 ]

อยากบอกว่า เห็นด้วย, เข้าใจ, ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง [ Part 2 ]
 \  Conversation / Idiom ( บทสนทนาใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวณ)  \  Vocabulary ( คำศัพท์ )  \  อยากบอกว่า เห็นด้วย, เข้าใจ, ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง [ Part 2 ]

อยากบอกว่า เห็นด้วย, เข้าใจ, ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง [ Part 2 ]

Part ที่ 2 นี้ ถ้าเราต้องการบอกว่าเราเห็นด้วย,เข้าใจ กับความคิดเห็นของคนอื่นละก็ เราสามารถใช้คำ หรือ ประโยคด้านล่างเหล่านี้ได้

 

แบบไม่เป็นทางการ ใช้ได้ทั้งแบบทางการ และ

ไม่เป็นทางการ

แบบทางการ
I see ( ไอ-ซี) I see ( ไอ-ซี) I see what you mean
(
ไอ-ซี-วอท-ยู-มีน )
Oh ( โอ้ ) Oh I see / Oh right
( โอ้-ไอ-ซี/โอ้-
ไรทฺ )
Oh, I understand
( โอ้-ไอ-
อันเดอะสแทนดฺ’ )
Damn straight ( แดม-สเทรท ) I see where you’re coming from ( ไอ-ซี-แวร์-ยัวร์-คัม’มิง-ฟรอม ) I take your point
(
ไอ-เทค-ยัวพอยทฺ )
If you likeอิฟ-ยู-ไลคฺ ) If you likeอิฟ-ยู-ไลคฺ ) If you say so ( อิฟ-ยู-เซ-โซ)
Dealดีล ) It’s a deal
(
อิทซฺ-อะ-ดีล )
Let’s shake on it
(
เลทซฺ-เชด-ออน-อิท )

 

แล้วถ้าในกรณีเราต้องการบอกว่า เราเข้าใจนะ แต่ไม่เห็นด้วยกับความคิดของเขา เราสามารถใช้คำ หรือ ประโยคด้านล่างเหล่านี้ได้ เช่นกัน

 

แบบไม่เป็นทางการ ใช้ได้ทั้งแบบทางการ และ

ไม่เป็นทางการ

แบบทางการ
I hear ya ( ไอ-เฮียร์-ยา ) I hear you ( ไอ-เฮียร์-ยู ) I hear what you are saying
(
ไอ-เฮียร์-วอท-ยู-อา-เซ’อิง )
Yeah, but …แล้วตามด้วยความคิดเห็นของเรา ( เย-บัท ) I hear what you’re saying, but …แล้วตามด้วยความคิดเห็นของเรา
(
ไอ-เฮียร์-วอท-ยู-อา-เซ’อิง-บัท )
I appreciate why you think that but …แล้วตามด้วยความคิดเห็นของเรา
(ไอ-อะพรี’ชีเอท-ไว-ยู-ธิงคฺ-แธท-บัท )

 

อยากบอกว่า เห็นด้วย, เข้าใจ, ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง [ Part 1 ]

 

Related Posts

  • ฝนตก ในภาษาอังกฤษ มีคำว่าอะไรบ้าง

    คำว่า ฝน ในภาษาอังกฤษนั้น คือ Rain (เรน) แล้วฝนตกเนี่ยมีคำว่าอะไรบ้าง 1. It’s drizzling (อิทซฺ-ดริสสลิง) ตัวอย่างประโยคA : How is it outside ? is it rain ? (เฮา-อิซ-อิท-เอาทฺ’ไซดฺ-อิซ-อิท-เรน)ข้างนอกเป็นยังไงมั้ง ฝนตกไหมB : It’s drizzling(อิทซฺ-ดริสสลิง)ฝนตกปรอยๆ นะ 2. It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ตัวอย่างประโยคA : Is it still raining out?   (อิซ-อิท-สทิล-เรนนิ่ง-เอาทฺ)ข้างนอกฝนยังตกอยู่ปะ?B : It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ฝนมันกำลังตกอยู่นะ 3. It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ตัวอย่างประโยคA : What’s the weather like?  (วอทซฺ-เธอะ-เวธ’เธอะ-ไลคฺ)สภาพอากาศเป็นไงบ้าง?B : It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ฝนมันตกหนักมาก  อ่านเพิ่มเติม

  • SEE, LOOK, WATCH ต่างกันอย่างไร

    ความหมายของคำว่า SEE ( ซี ),LOOK ( ลุค )และ WATCH ( วอทชฺ ) คือ เห็น,ดู,ชม แต่ว่าการใช้งานนั้นแตกต่างกัน วิธีการใช้ แตกต่างกันดังนี้ 1. SEE ( ซี ) : แปลว่า มองเห็น ดู เราจะใช้ เวลาที่เราเห็นบางคน หรือ บางอย่างด้วยตาของเราโดยที่เราไม่ได้ตั้งใจที่จะเห็น หรือ มอง  ยกตัวอย่างประโยค Janet sees the sun coming in through the window and knows it is morning. [เจเน็ต สังเกตเห็นแสงอาทิตย์ด้วยตาของเธอ ](เจเน็ต ซี เธอะ ซัน คัม’มิง อิน ธรู เธอะ อ่านเพิ่มเติม

  • 5 วิธีบอก รอก่อน ในภาษาอังกฤษ

    เคยไหม อยากบอกเพื่อน/แฟน ต่างชาติ ว่า รอก่อนนะ แต่ไม่รู้จะบอกยังไงดี นอกจากคำว่า Wait ( เวท ) ที่แปลว่า ” รอ “ แล้ว ยังมีวิธี ที่ยังสามารถสื่อความหมายเดียวกันได้นะ ยกตัวอย่างเช่น 5 วิธีนี้เลย 1. Hold on a minute ( โฮลดฺ – ออน – อา – มิน’นิน )    รอเดี๋ยวนะ / ถือสายรอสักครู่นะ 2. Hang on a minute ( แฮง – ออน – อา – มิน’นิน )    ช้าก่อน อ่านเพิ่มเติม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *