081-667-2292

CALL US

5 วิธีบอก รอก่อน ในภาษาอังกฤษ

5 วิธีบอก รอก่อน ในภาษาอังกฤษ
 \  Conversation / Idiom ( บทสนทนาใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวณ)  \  5 วิธีบอก รอก่อน ในภาษาอังกฤษ
เคยไหม อยากบอกเพื่อน/แฟน ต่างชาติ ว่า รอก่อนนะ แต่ไม่รู้จะบอกยังไงดี
นอกจากคำว่า Wait ( เวท ) ที่แปลว่า ” รอ “ แล้ว ยังมีวิธี ที่ยังสามารถสื่อความหมายเดียวกันได้นะ ยกตัวอย่างเช่น 5 วิธีนี้เลย
1. Hold on a minute ( โฮลดฺ – ออน – อา – มิน’นิน )
    รอเดี๋ยวนะ / ถือสายรอสักครู่นะ
2. Hang on a minute ( แฮง – ออน – อา – มิน’นิน )
    ช้าก่อน / รอก่อน / รอแป๊บนะ
3. Bear with me ( แบร์ – วิธ – มี )
    ประโยคนี้ไม่ได้แปลว่า หมีมากับฉัน นะคะ
    แต่เป็นสำนวน ที่แปลว่า โปรดอดใจรอ หรือ อดทนกับฉันหน่อยนะ
4. Let me think about it ( เลท – มี – ธิงคฺ – อะเบาทฺ – อิท )
    ขอคิดแปปนึงนะ
5. No need to Hurry ( โน – นีด – ทู – เฮอ’รี่ )
    ไม่ต้องรีบนะ 

Related Posts

  • ฝนตก ในภาษาอังกฤษ มีคำว่าอะไรบ้าง

    คำว่า ฝน ในภาษาอังกฤษนั้น คือ Rain (เรน) แล้วฝนตกเนี่ยมีคำว่าอะไรบ้าง 1. It’s drizzling (อิทซฺ-ดริสสลิง) ตัวอย่างประโยคA : How is it outside ? is it rain ? (เฮา-อิซ-อิท-เอาทฺ’ไซดฺ-อิซ-อิท-เรน)ข้างนอกเป็นยังไงมั้ง ฝนตกไหมB : It’s drizzling(อิทซฺ-ดริสสลิง)ฝนตกปรอยๆ นะ 2. It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ตัวอย่างประโยคA : Is it still raining out?   (อิซ-อิท-สทิล-เรนนิ่ง-เอาทฺ)ข้างนอกฝนยังตกอยู่ปะ?B : It’s raining (อิทซฺ-เรนนิ่ง)ฝนมันกำลังตกอยู่นะ 3. It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ตัวอย่างประโยคA : What’s the weather like?  (วอทซฺ-เธอะ-เวธ’เธอะ-ไลคฺ)สภาพอากาศเป็นไงบ้าง?B : It’s pouring (อิทซฺ-พอริง)ฝนมันตกหนักมาก  อ่านเพิ่มเติม

  • 8 ประโยค บอก ” ไปนอนก่อนนะ ” ในภาษาอังกฤษ

    ดึกแล้ว คุยกับเพื่อน/แฟน จนเพลิน จะบอกเขาว่า ไปนอนก่อนนะ จะบอกอย่างไรดีล่ะ วันนี้ เราก็มี 8 ประโยค บอกเล่า ว่า ” ไปนอนก่อนนะ”  มาฝากกันคะ  1. I’m off to bed ( ไอม – ออฟ – ทู – เบด )    ฉันไปนอนก่อนนะ 2. I’m going to bed ( ไอม – โก’อิง – ทู – เบด )   ฉันไปนอนก่อนนะ 3. It’s bedtime ( อิทชฺ – เบดไทมฺ )   ถึงเวลานอนของฉันแล้ว อ่านเพิ่มเติม

  • คำว่า ขี้เกียจ ในภาษาอังกฤษ ไม่ได้มีแค่ Lazy นะจ๊ะ

      Lazy (adj.- เล’ซิ) แปลว่า ไม่อยากทำงาน หรือ ไม่อยากใช้ พลังงานใดๆทั้งสิ้น  ยกตัวอย่างเช่น “I’m in a lazy mood”   (ไอ – แอม – อิน – อะ – เล’ซิ – มูด )                 วันนี้ฉันรู้สึกขี้เกียจจัง   Slothful (adj.- สลอธ’ฟูล) แปลว่า ประพฤติตัว เหมือน ตัว สลอธ ( สลอธ เป็น สัญลักษณ์ ของความ ขี้เกียจ,เฉื่อยชา)  ยกตัวอย่างเช่น “I’m in a slothful mood”  (ไอ อ่านเพิ่มเติม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *